You are currently viewing Kevin Hart y Woody Harrelson se disculpan con los fanáticos por un error notable en el hombre de Toronto

Kevin Hart y Woody Harrelson se disculpan con los fanáticos por un error notable en el hombre de Toronto



Como muchos espectadores señalaron rápidamente, a pesar de que el nombre de la película es “El hombre de Toronto”, tanto Kevin Hart como Woody Harrelson pronuncian mal “Toronto” durante toda la película. Ambos actores pronuncian el nombre “Toe-RON-Toe”, con énfasis adicional en la segunda “T”, que no es como nadie de la ciudad real de Toronto pronuncia el nombre. Como ha sido señalado por BlogTOla pronunciación correcta es mucho más cercana a “Toronno”, con el uso de una “T” dura en la última sílaba, un “registro absoluto” de que alguien en realidad no vive en la ciudad.

“Tienes que recordar… No soy de Toronto. Si eres de Toronto, por supuesto que lo entiendes, así es como lo dices”, dijo Hart durante una entrevista con el Sol de Ottawa. “Todas las personas que lo dicen a través [the world] no son de Toronto… el [The Man From Toronto] es un sicario de renombre mundial”.

Woody Harrelson también intervino para defender a su coprotagonista durante la entrevista y dijo: “Cada vez que se pronuncia mal para los habitantes de Toronto, nos disculpamos”. Aunque Hart hace un buen comentario acerca de que su personaje no es de la ciudad, dado que Harrelson en realidad interpreta al epónimo “Hombre de Toronto” y todavía pronuncia mal la palabra constantemente, es fácil entender por qué tantos nativos de Toronto se dieron cuenta del error.

En cualquier caso, es bastante divertido que un error de dialecto tan atroz se incluyera en la película final, ya que cualquier verdadero nativo de Toronto puede decir fácilmente que “El hombre de Toronto” no hace exactamente honor a su nombre.



Source link

Leave a Reply